Skip to main content
Certified conference interpreter at international corporate event

Case Studies

Results That Speak
for Themselves

When the wrong interpreter means a blown deposition, a compliance gap, or a stalled negotiation, outcomes matter more than promises. Here are ours.

99.7%
On-Time Rate
0
Missed Assignments
99%
Client Return Rate
98%
Confirmed Within 4 Hours

Client Case Studies

Corporate

Fortune 500 Global Leadership Summit

12 Languages, 3 Days
Zero Issues

Challenge

A Fortune 500 company needed simultaneous interpretation across 12 languages for a three-day global leadership summit with C-suite executives from 15 countries.

Solution

Hand-selected 24 interpreters matched to industry terminology and executive communication styles. Conducted pre-event briefings and provided on-site coordination throughout.

Outcome

All sessions delivered without delay or miscommunication. The client's CEO specifically praised the interpretation quality during the closing remarks.

"Your team was incredible. Our executives were very pleased with the professionalism throughout the entire event."

VP of Global Events, Fortune 500 Company
Legal

High-Volume Immigration Deposition Series

47 Depositions
Zero Delays

Challenge

A major immigration law firm needed dialect-specific Spanish interpreters for 47 depositions across 8 weeks. Previous agencies had sent interpreters with mismatched dialects, causing transcript disputes.

Solution

Dialect-matched every interpreter to the specific regional Spanish required. Built a dedicated team of 6 interpreters who maintained consistency across the entire series.

Outcome

All 47 depositions completed on schedule. No transcript disputes. No interpreter substitutions. The firm transitioned their full interpretation workload to Kaplan.

"We worked with Kaplan Interpreting Services for a large project that required multiple interpreters, in multiple cities, over a couple of weeks. The interpreters were prompt, personable, and professional. I highly recommend Kaplan."

Labor & Employment Partner, BakerHostetler
Healthcare

Healthcare System Language Access Program

200+ Appointments
Full HIPAA Compliance

Challenge

A Southern California hospital system needed HIPAA-compliant interpreters across 14 languages for patient appointments, with same-day coverage for urgent cases.

Solution

Deployed CCHI and NCBCMI certified interpreters with medical terminology training. Established a rapid-response system for same-day requests.

Outcome

98% same-day match rate maintained over 12 months. Zero HIPAA compliance issues. Patient satisfaction scores for interpreted appointments increased 34%.

"Kaplan consistently delivers interpreters who understand medical terminology and treat our patients with dignity. They have become an essential part of our care delivery."

Director of Patient Services, Southern California Hospital System
Government

Federal Agency Community Outreach Program

8 Languages
Grant Compliant

Challenge

A federal agency needed certified interpreters across 8 languages for a community engagement program tied to federal grant language access requirements.

Solution

Provided court-certified and community-certified interpreters for town halls, public hearings, and one-on-one constituent meetings across multiple locations.

Outcome

All grant language access requirements met. Community participation increased 45% compared to prior programs conducted without professional interpretation.

"The level of coordination and professionalism exceeded our expectations. Kaplan made it possible for every community member to participate fully."

Program Director, Federal Agency

Protect Your Next High-Stakes Assignment

Share the date, language, and setting. We'll confirm interpreter coverage and provide a quote within 4 hours.